Prendre rendez-vous chez le coiffeur
Dialogue
Coiffeur : Manu Coiffure bonjour, David à votre service.
Barbara : Bonjour, je souhaite prendre un rendez-vous avec Isabelle !
Coiffeur : Oui, ce serait pour quand ?
Barbara : Samedi matin, si c’est possible ?
Coiffeur : Je vais regarder son agenda. Samedi matin, elle a un créneau à 11h30, c’est bon pour vous ?
Barbara : C’est possible un peu plus tôt dans la matinée ?
Coiffeur : Alors, j’ai 9h30 ou 10h.
Barbara : 10 heures, c’est parfait !
Coiffeur : Oui, c’est à quel nom ?
Barbara : Warren Barbara.
Coiffeur : Vous pouvez m’épeler votre nom s’il vous plaît ?
Barbara : Warren. W.A.2R.E.N
Coiffeur : W.A.2R.E.N ! C’est noté. Alors je reprends. Vous avez rendez-vous, avec Isabelle, lundi matin, à 10 heures.
Barbara : Merci beaucoup ! À lundi !
Coiffeur : À lundi !
Reporter votre rendez-vous
Je souhaite décaler mon rendez-vous de demain à la semaine prochaine, c’est possible ?
Je souhaite ↗décaler ↗mon rendez-vous ↗de demain ↗à la semaine prochaine ↘ c’est possible ?↗
-
I would like to reschedule my appointment from tomorrow to next week, is that possible?
-
Me gustaría posponer mi cita de mañana a la semana que viene, ¿es posible?
Je voudrais reporter mon rendez-vous car j’ai un empêchement de dernière minute.
-
I would like to postpone my appointment because I have a last minute problem.
-
Me gustaría posponer mi cita porque tengo un problema de última hora.
Je voudrais ↗ reporter ↗ mon rendez-vous ↗car ↗ j’ai un empêchement ↗ de dernière minute.↘
J’ai rendez-vous samedi matin avec Isabelle mais j’ai un contre-temps. C’est possible de modifier la date ?
-
I have an appointment on Saturday morning with Isabelle but I have a problem. Is it possible to change the date?
-
Tengo una cita el sábado por la mañana con Isabelle pero tengo un problema. ¿Es posible cambiar la fecha?
J’ai rendez-vous ↗ samedi matin ↗ avec Isabelle ↘ mais ↗ j’ai un contre-temps. ↘ C’est possible ↗ de modifier la date ?↗
Annuler votre rendez-vous
Je vous appelle car je dois annuler mon rendez-vous de lundi matin à 10 heures avec Isabelle.
-
I am calling you because I have to cancel my appointment with Isabelle on Monday morning at 10 am.
-
Llamo porque tengo que cancelar mi cita con Isabelle el lunes a las 10 de la mañana.
Je vous appelle ↗ car ↗ je dois annuler ↗ mon rendez-vous ↗de lundi matin ↗ à 10 heures ↗ avec Isabelle.↘
En principe, j’ai rendez-vous lundi matin à 10 heures avec Isabelle mais je dois annuler.
-
In principle, I have an appointment on Monday morning at 10 am with Isabelle but I have to cancel.
-
En principio, tengo una cita el lunes a las 10 de la mañana con Isabelle pero tengo que cancelarla.
En principe,↗ j’ai rendez-vous ↗ lundi matin ↗ à 10 heures ↗ avec Isabelle↗ mais je dois annuler. ↘
Lundi matin, normalement, j’ai rendez-vous avec Isabelle à 10 heures. Malheureusement j’ai un empêchement, je dois annuler.
-
Monday morning, I normally have an appointment with Isabelle at 10 am. Unfortunately, I have to cancel my appointment.
-
El lunes por la mañana, normalmente tengo una cita con Isabelle a las 10. Lamentablemente, tengo que cancelar mi cita.
Lundi matin, ↗ normalement,↗ j’ai rendez-vous ↗ avec Isabelle ↗à 10 heures. ↘ Malheureusement, ↗j’ai un empêchement,↗ je dois annuler.↘